skullhong 우리 나름 잘어울리지??
Çeviri: Uyumluyuz değil mi??
Translation: We’re compatible right??
skullhong “@islanderkko @skullhong 홍기야~~내일 공연전에 레드카펫이 있어서 팬들이랑 가깝게 만날수있는데 에프티는 레드카펫에 나와요? 오늘 인기가수분이 안나왔다고 들어서 걱정하고있어요;;; 에프티를 가깝게 보고싶어서 티켓을 샀어요ㅜㅜ 제발 좀….ㅠㅠㅠㅠ”ㅡ 나가
Çeviri: “@islanderkko @skullhong Hongki ah~~ Yarın konser alanında kırmızı halı olacak ve sen yakınlaşarak hayranlarınla tanışabilirsin. FT kırmızı halıdan gelecek mi? Ünlü şarkıcıların bugün kırmızı halı tarafından gelmediklerini duydum bu yüzden endişeliyim;;; Bilet aldım çünkü FT’yi yakından görmek istiyorumㅜㅜ Lütfen….ㅠㅠㅠㅠ”ㅡ Dışından geleceğiz (kırmızı halının)
Translation: “@islanderkko @skullhong Hongki ah~~ There’s going to be a red carpet at the concert venue tomorrow and you can meet the fans at a close distance. Is FT taking the red carpet? Heard that the popular singers did not come out by the red carpet today so I’m worried;;; I bought a ticket because I want to see FT close-upㅜㅜ Please….ㅠㅠㅠㅠ”ㅡGoing out (by the red carpet)
*Siteden yazı çıkarmak ve alıntı yapmak yasaktır
Türkçe: heaven_
Kaynak:withtreasures